阳光自考本科网谢绝转载声明:本页信息由阳光自考网:www.zikaobenkewang.com 整理发布,谢绝任何形式转载与修改后声明原创,侵权必究
举例说明音位和音素的区别。
(1)音素是从音质角度划分出来的语音单位,音质不同便是不同的音素;音位是从辨义功能的角度划分出来的语音单位,几个音即使音质不同,但没有区别意义的作用,就可以归并为- -个音位。如汉语普通话的[a][A] [a]彼此间的音质差别没有区别意义的作用,因而可以归并在同一个|a|音位里。
(2)音素是具体的发音,音位则是由--组彼此的差别没有辨义作用而音感上又相似的音素概括而成的抽象音类。如从因素角度看,汉语普通话的[a][A][ a]是三个不同的音素,但从音位角度看,它们都属于同一个单位。
(3) 音位总是属于特定的语言或方言的,而不同的语言或方言却可能具有相同的音素。如汉语普通话和法语都有[a] [a], 但二者的|a|音位却具有不同的内容。
词缀和词尾有什么不同?
答:词缀的粘附在词根上构成新词的语素,它本身不能单独成词。词尾附着在词干的后面,只能改变同一个词的不同语法形式,不能产生新词。它们最大的不同是。词缀可以同词根一起构成新词,是构词语素,而词尾不能构成新词,是变词语素。
汉语的语素、音节和汉字是- -- 对应的吗?
答:汉语的语素、音节和汉子不完全一-对应。现代汉语中,大部分情况下,- -个语素的语音形式就是-一个音节,写来就是一一个汉字。但是汉语中也有- -些语素的语音形式不止一一个音节,如联绵词、叠音词等。写下来也不止一一个汉字;就音节和汉字的关系而言。一个汉字有时代表的不止-一个音节,而同一个音节又往往有.很多不同的汉字来书写。因此,三者不存在简单的一-一对应关系。
.说明文字类型的分类标准,指出汉字所属的类型。
(1)文字的类型可以根据两种不完全相同的标准来分类:
①根据文字系统中的字符跟语言中什么样的语言单位相联系的标准来分类
②根据文字系统中的字符跟语言单位的语义还是语音相联系的标准来分类。
(2)汉字的类型:
①根据字符跟语言中什么样的语言单位相联系的标准,汉字是-种词语文字。
②根据字符跟语言单位的语义还是语音想联系的标准,汉字是- -种意音文字。
怎样理解语言和种族之间没有必然的联系?
(1)人类从生物学的角度能确定的种族只有几种,如蒙古人种、欧罗巴人种;人类语言却有很多种。从语言和种族的对应关系上看,同一种族的人可能说不同的语言,不同种族的人也可以说同一种语言。因此,语言和种族没有必然联系。
(2)就语言的本质来说,语言不是一-种生理现象,也不是一种心理现象, 而是一-种社 会现象。尽管语言能力和生理因素、心理因素有关,但是语言主要是在-定的社会环境中后天获得的,不是先天遗传的,所以语言和种族没有必然的联系。
按照不同的角度,语法现象可以分为“词法部分和句法部分”、“组合规则和聚合规则”、“核心语法和外围语法”,举例说明上述不同划分的两个部分分别包括哪些内容。
(1)传统语法学把语法分成词法、句法两部分,词法也称“形态学”,主要指词的形态特征和变化规则,即跟词的形态变化有关的现象,包括构形、构词、词类等。句法主要指句子成分和句子类型,包括语序、虚词、结构等。举例略。
(2)结构语法学把语法分成组合规则和聚合规则两种规则。组合规则是线形序列不同位置语法成分相互搭配的关系,包括构词和句法结构等问题。组合规则实际是语法结构的构成规则。聚合规则是语法成分在线形序列某个位置上能够相互替换出现的关系,包括构形和词类等问题。聚合规则实际上是语法成分的归类规则。举例略。
(3)现代形式语法学把语法分成核心语法、外围语法两个层面。核心语法仅只句法结构规则。外围语法则包括与语法有关的词语知识、语义知识和语音知识,比如词语的搭配、成分之间的语义关系和语音的实现等。举例略
(4)以上第一种不适用于汉语这种缺乏形态的语言,而后两种划分比较适合汉语。
举例说明汉语吸收外来词的几种手段。
(1)汉语吸收外来词手段之一是纯粹音译,即直接借用外语词的音。例如“咖啡”。
(2)第二种手段是半音译半意译,即一半音译- -半注释。例如“卡车”。
(3)第三种手段是音译兼意译,即虽然是音译,但能从汉字的意义获得跟外来词词义相关的某种提示。例如“基因”。
简要说明语言和思维有什么不同之处。
(1)功能上,虽然思维要用语言来体现,但二者有各自内容和形式:如概念要用词语来表达,判断、推理要用句子和复句来表达,但思维的内容是对客观事物的反映,思维的形式是概念、判断和推理:语言的内容是意义,语言的形式是语音和词、词组、句子等,包括语汇意义和语法意义。而且思维除了以语言作为工具外,还有其他物质载体;而语言除了作为思维的工具外,还是人类交际的工具。
(2)范畴上,概念和词语、判断和句子、推理和复句等,即使说思维要借助语言来进行,二者也不一一对应。虛词不表达任何具体概念。多义词可能是_一个词对应多个概念或判断,同义词可能是多个词对应= -个概念或判断。句子中的疑问包祈使句也不表达任何判断。
(3)思维能力是全人类共同的,语言则有鲜明的民族特点,所以相同的概念、判断等,丕同语言之间的翻译很难做到丝毫不差。