阳光自考本科网谢绝转载声明:本页信息由阳光自考网:www.zikaobenkewang.com 整理发布,谢绝任何形式转载与修改后声明原创,侵权必究
21.京都には新しい建物もたくさんあります。 c
A. 京都には古い建物が少しあります。
B. 京都には古い建物が少ししかありません。
C. 京都には古い建物がたくさんあります。
D. 京都の有名な建物があまり多くありません。
【解析】 京都也有很多新建筑。A. 京都有一些古老的建筑。B. 京都只有少量的古建筑。C.都有很多古老的建筑。 D. 京都有名的建筑不太多。
22. あした映画を見に行きませんか。 (D )
A. あした 映画を見に行くんですか。 B. あした 映画を見に行かないでください。
C. あした映画を見に行くでしょう。 D. あした 映画を見に行きましょう。
【解析】 明天去看电影吗?A. 明天去看电影吗?B. 明天请不要去看电影。C. 明天去看电D. 明天去看电影吧。
23. あしたでもかまいません。 (D )
A. あしたはもっといいです。 B. 今日はいけません。
C. 今日よりあしたのほうがいいです。 D. あしたでも 今日でもいいです。
【解析】 明 天 也 可 以 。A. 明天更好。B. 今 天 不 行 。C. 明天比今天好。D. 明天、今天都
24. 一万円しか持っていません。 (B )
A. 一万円も持っていません。 B. 一万円だけ持っています。
C. 一万円以上あります。 D. 一万円には足りません。
【解析】我身上只有一万日元。A.1 万日元也没有。B. 我只有一万日元。C.有 一 万 日 元 以 上
D.1 万日元不够。
25. 土地によって料理の味が違います。 (B )
A. 南の地方と北の地方では料理の味が同じです。
B. 南の地方と北の地方では料理の味が同じではありません。
C. 南の地方と北の地方では料理の味が反対です。
D. 南の地方と北の地方では料理の味がだいたい似ています。
【解析】 各地菜的味道不同。A. 南方的地方和北方的地方菜的味道一样。B. 南方地区和北方 地区菜的味道不一样。C. 南方地区和北方地区料理的味道相反。 D. 南方地区和北方地区料理的味 道大体相似。
26. おいしいビールですから、もう一本注文しましょうか。 (A )
A. ビールは 口に合いますから、もっと飲みたいです。
B. ビールは 口に合いませんから、ほかに変えたいです。 C. ビールが 好きですから、ぜひ飲みたいです
D. ビールが 好きではありませんから、新しいものに変えたいです。
【解析】 啤酒很好喝,再点一瓶吧。A.啤酒很适合喝,还想多喝点。B. 啤酒不适合啤酒,我想换 别 的 。C. 我 喜 欢 啤 酒 , 所 以 一 定 要 喝 。D. 我 不 喜 欢 啤 酒 , 想 换 新 的 。
27. 先週、陳さんから王さんに手紙が来ました。 (A )
A. 先週、王さんが手紙をもらいました。 B. 先週、陳さんが手紙をもらいました。
C. 先週、王さんが手紙を書きました。 D. 先週、陳さんが手紙を読みました。
【解析】 上周,小陈给小王来了一封信。A. 上周,小王收到了一封信。B. 上周,小陈收到了封 信 。C. 上 周 , 小 王 写 了 一 封 信 。D. 上 周 小 陈 读 了 信 。
28. 帰りに友達の家に行って漫画の本を借りた。 (C )
A. 家へ帰って友達に漫画の本を貨しました。 B. 友達に本を借りる前に家へ帰りました。
C. 家へ帰る前に友達の家へ行きました。D. 家へ帰ってから友達の家へ本を借りに行きました。
【解析】回来的时候去朋友家借了漫画书。A. 回家后把漫画书借给了朋友。B. 在向朋友借书之 前 , 我 先 回 家 了 。C. 回 家 之 前 去 了 朋 友 家 。D. 回 家 后 我 去 朋 友 家 借 书 。
29. 日本語を勉強するとき、辞書が必要です。 ( c )
A. 日本語を勉強するとき、辞書をかります。
B. 日本語を勉強するとき、辞書を よく使います。
C. 日本語を勉強するとき、辞書がいります。
D. 日本語を勉強するとき、辞書がよくわかります。
【解析】学习日语的时候,字典是必要的。A.学习日语的时候,借字典。B. 学习日语的时候经常使用词典。 C. 学习日语的时候,需要字典。 D. 学习日语的时候,字典看得很清楚。
30. 私は山田さんに日本語をならいました。 (A )
A. 山田さんは私に日本語を教えました。 B. 私は山田さんに日本語を教えました。
C. 山田さんは私に日本語をみせました。 D. 私は山田さんに日本語をみせました。
【 解 析 】我向山田学习了日语。A. 山田先生教我日语了。B. 我教山田日语了。C. 山田先生给我看了日语。D. 我给山田看了日语。 □
31. 田中さんは診察室に入りました。 (C )
A. 田中さんは薬をもらいました。 B. 田少さんは診察を受けました
C. 田中さんは診察をしました。 D. 田中さんは注射をしました。
【解析】 田中先生进了诊室。A. 田中拿了药。B. 田中先生接受了检查。C. 田中先生诊察了。D. 田中先生打了针。 □
32. 田中さんのおかげで、仕事が早く終わりました。 (C )
A. 田中さんの代事が早く終わりました。 B. 田中さんは私に仕事を手伝わせました。
C. 田中さんが手伝ってくれました。 D. 田中さんの仕事を手伝ってあげました。
【解析】 托田中的福,工作提前结束了。A. 田中先生的事情提前结束了。B. 田中让我帮他干活 。C. 田 中 帮 了 我 的 忙 。D. 我帮田中工作了。
33.電気製品のおかげで、家事が楽になりました。 ( D )
A .電気製品のおかげで、家事が楽しくなりました。
B .電 気製品のおかげで、家事を楽しむようになりました。 C . 電気製品のおかげで、家事を楽しみにしていました。
D . 電気製品のおかげで、家事がしやすくなりました。
【解析】 多亏了电器,做家务变得轻松了。A.多亏了电器,做家务变得很开心。B. 因为有了电 器,我开始享受做家务了。C. 托电器的福,我很期待做家务。D. 多亏了电器,做家务变得容易了。
34. 田中さんは娘を医者にしたいです。 ( D )
A. 田中さんの娘さんは医者です。
B. 田中さんの娘さんは医者になりたいです。
C. 田中さんは医者です。
D. 田中さんは娘を医者にさせたいです。
【解析】 田中先生想让女儿成为医生。A. 田中先生的女儿是医生。B. 田中的女儿想当医生。C.田中先生是医生。D. 田中先生想让女儿成为医生。
35. 学校の帰りに本屋に寄りました (D )
A. 学 校からまっすぐ家へ帰りました。 B. 家からまっすぐ本屋へ行きました。
C. 学校へ行く途中、本屋へ行きました。 D. 家へ帰る途中、本屋へ行きました。
【解析】 从学校回来顺便去了书店。A. 从学校直接回家了。B. 从家直接去了书店。C. 去学校的路上,去了书店。D. 回家的路上,去了书店。
36. もうすぐテレビのニュースの時間になります。 (C )
A. 今、二ュースを放 送しています。 B. さっき、ニュースを 放送しました。
C. これからニュースを 放送します。 D. もう 少しニュースを放送します。
【解析】马上就到电视新闻时间了。A. 现在正在播放新闻。B. 刚才播放了新闻。C. 现在开始播放新闻。D. 再多播一点新闻。
37. 最近は忙しいですから、ゆっくり料理を作ることができません。 (D )
A. 最近は忙しいです から、料理を作り ません。
B. 最近は忙しくて、あまり料理を作ることができません。
C. 最近は忙しくても、ゆっくり料理を作ることができます。
D. 最近は忙しいですが、料理を作る時間があります。
【解析】因为最近很忙,所以不能好好做饭。A. 最近很忙,所以不做饭了。B. 最近很忙,不怎么 能 做 饭 。C. 最 近 即 使 很 忙 , 也 能 悠 闲 地 做 料 理 。D. 最 近 虽 然 很 忙 , 但 还 是 有 时 间 做 饭 。
38.冷凍食品でいろいろな料理を作ることができます。 (A )
A. 冷凍食品で、たくさんの種類の料理ができます。
B. 冷凍食品で、おいしい料理を作ることができます。
C. い ろいろな料理は冷凍食品を利用しなければなりません。
D. いろいろな料理は冷凍食品を多く利用します。
【解析】冷冻食品可以做各种各样的料理。A.是冷冻食品,可以做很多种类的料理。B. 用冷冻食品可以做出美味的料理。C. 各种料理必须使用冷冻食品。D. 各种料理多使用冷冻食品。
39. 一度におおぜいの人が休んでは困ります。 (C )
A. 一度におおぜいの人が休んでもいいです。
B. 一度におおぜいの人が休まなくてもいいです。
C. 一 度におおぜいの人が休んではいけません
D. 一度におおぜいの人が休まなければなりません。
【解析】 太多的人同时休息可不行。A.可以同时休息很多人。B. 不用同时休息很多人。C. 不 能同时休息很多人。D. 一次必须休息很多人。
40. 私はインスタントラーメンしか作ることができません。 (B )
A. 私は料理が得意です。 B. 私は料理が苦手です。
C. 私はインスタントラーメンが得意です。 D. 私はインスタントラーメンが苦手です。
【解析】 我只会做方便面。A. 我擅长做菜。B. 我不擅长做菜。C. 我很擅长吃方便面。D. 我不 喜欢吃方便面。